Photos of yesterday's massive march by Mario Ardón Mejía

Movilización Popular 25 de Febrero 2010
The first massive march to reject the continuation of the coup d'etat in Honduras. The golpistas are still in power. There is no one in the government who is not a golpista.
Primera marcha multitudinaria para rechazar la continuidad del Golpe de Estado en Honduras. siguen los golpistas en el poder. No hay nadie en el gobierno que no sea golpista.

The march leaving the National Polytechnic University toward the Presidential Residence
La movilización a medio salir desde la UPN hacia la casa presidencial

Detail of the march
Detalle de la movilización.

Detail of the march on the 243rd day of resistance to the coup d'etat and its continuation in the government of Pepe Lobo. It is not a government of National Unity; that is a lie that not even they themselves believe.
Detalle de la Movilización en sus 243 días de resistencia frente al golpe de estado y su continuidad en el gobierno repartido de Pepe Lobo. No es de Unidad Nacional, esa es una falsedad que ni ellos mismos se la creen.

The convening of a National Constituent Assembly, one of the principal objectives of the National Resistance Front.
La Apertura de una Asamblea Nacional Constituyente, es uno de los objetivos primordiales del Frente Nacional de Resistencia.

"We must educate ourselves to be free" José Martí.
"Ser Culto para ser libre" José Martí.

Detail of the massive and spontaneous march.
Detalle de la movilización multitudinaria y espontánea.

Detail of the massive and spontaneous march.
Detalle de la movilización multitudinaria y espontánea.

Detail of the massive march in front of the National Congress.
Detalle de la movilización multitudinaria frente al Congreso Nacional.

The dense march marches toward its other target. The National Congress.
Movilización compacta se reorienta hacia su otro objetivo. El Congreso Nacional.