AP's blog

Presidential decree banishing non-coup media (in translation)

Many thanks to Russell Sheptak, for translating this (available as a scan of the original Spanish-language document in the previous post, below) so quickly:

Executive Agreement Number 124-2009

The Constitutional President of the Republic

Considering: That the human person is the supreme end of society, the state, and all have the obligation to respect, protect, and conform to article 62 of our Constitution, the rights of every person are limited by the rights of the others, for the security of all, and for the just demands of the general good and the developing democracy.

Decree consolidating fascist regime

...in which Micheletti officially banishes from the airwaves any radio stations that "generate and defend the national hatred, the affectation of legal protections, as well as a regime of social anarchy against the democratic State to the point of attacking social peace and human rights."
My thanks to anyone who can send me the translation in full. No time right now. Click for larger images:

Day 102, October 7, 2009 from Oscar (my translation)

The OAS delegation finally arrived after a failed attempt and various malicious delays on the part of the de facto regime. It comes, as one more effort on the part of the international community seeking to open channels for the long-anticipated national dialogue. The expectations are high; we all want the crisis to be resolved and that, out of all these weeks of struggle and sacrifice a better, more democratic and tolerant Honduras will be born.

Open letter to Clinton from a human rights & political science professor in Mexico City

[translation by María Soledad Cervantes Ramírez]

With this letter we intend to explain, with the greatest possible objectivity, what return to democracy in Honduras represents for our country and the international community.

The great controversy these days in October 2009, is on whether said return is carried out by Zelaya, the deposed president of Honduras, or Micheletti's de facto government.

Radio Globo in exile

Although Micheletti has revoked all constitutional guarantees of freedom of speech, freedom of assembly and freedom of the press, and has violently shut down all remaining independent radio stations (see below testimony from a week ago), you can still listen to Radio Globo, now at http://www.libreexpresion.tk/.

Journalists in Honduras: "They know who we are"
30 September 2009

Testimony from Marvin Ortiz, a journalist with Radio Globo in Honduras

Las Chicleras de la Resistencia: Vendors struggle alongside protestors

by Laura Taylor and Kara Newhouse

The Writings on the Walls: Graffiti from the Coup Resistance

The Writings on the Walls: Graffiti from the Coup Resistance
By Kara Newhouse and Laura Taylor

Even as tireless Honduran protesters approach their 100th day of resistance, continuing to avoid police tear gas and attend funerals of slain resisters, some facets of quotidian Tegucigalpa life continue under the dictatorship: cars cram into traffic-filled streets, those Hondurans with jobs go to work, and wealthy consumers hit the shopping malls. To maintain this facade of control, on September 27th the Micheletti dictatorship issued a decree dissolving fundamental rights such as the right to assembly and free speech, and the following day closed the critical media sources in the country by force. Yet the literal writings on the walls deny the state of calm that the coup leaders claim exists and expose the state of exception that they impose. These photos capture the ongoing conversations in a shrinking space for expression.

Fascism, (counter-)fascism, lobbyists, anti-semitism and the State

"Haz patria, mata un turco," the slogans read. "Be a patriot, kill a Turk." The "Turk" in question, is of course, not a Turk at all, but a generic reference to the Honduran descendants of Arab (primarily Christian Palestinian) migrants, some of whom today comprise most of Honduras's ruling golpista elite. Another tag reads "Get out of Honduras Jews Palestinians and Arabs":

Update: Radio Show, 11:45

I'll be on WUSB in 15 minutes talking about the coup.

Translation Completed: Coup D’état in Honduras. A Juridical Analysis, by Edmundo Orellana

Big thanks to all the volunteer translators who cranked this out on very short notice. To see the document complete with proper formatting, click here. Please alert me to any important errors in translation or editing (do not bother me with nitpicky ones; I don't have time).

Coup D’état in Honduras. A Juridical Analysis
Sunday, September 27, 2009 04:41

By: Edmundo Orellana
Professor, Faculty of Law
National University of Honduras

Syndicate content